23 janeiro 2008

De volta!

Depois de um curto e ensolarado verão, ó eu aqui de novo!
Gostaria de desejar um feliz natal, ano novo para todos meus leitores habituais, e agradecer aqueles gatos pingados que me importunaram no msn, enchendo o saco para saber quando eu ia fazer update no pandamonio. Pois bem, é hoje!
Andei meio ocupado esses tempos, com vários projetos (alguns novos, outros nem tanto, todos bons.)
Como esse é o primeiro post de 2008, vou caprichar.
Em um de meus projetos em andamento, a título de obrigação, tive de fazer um review de um jogo de computador chamado SId Meyer´s Civilization IV, CIV IV para os conhecedores.
O jogo é interessante, você toma o papel de um dos governantes de uma civilização e tem de evoluir desde 4000 a.C até 2050 d.C
Uma boa alternativa ao usual "matar, pilhar destruir" usual dos games de hoje em dia. Mas já fugi do assunto. O que interessa é que a abertura do jogo contém uma canção muito legal, quando eu ganhei esse jogo de presente do querido tio Mauri, eu lembro de deixar rolando a apresentaçao várias vezes só para ouvir a música. A música tem um feeling de world music muito legal, e era cantada numa língua bela, porém estranha. Bom, tinha esquecido completamente do jogo, ocupado com a vida, e recentemente reinstalei o jogo para fazer um review, quando a tela de apresentação apareceu, resolvi usar a maravilhosa internet e descobrir que música era aquela. (Na net tem tudo né?) Pois foi para minha grande surpresa que o artigo da wikipedia sobre o jogo tinha as informações da música, composta por um americano (Cristopher Tin) , com um grupo de acapella da universidade de Stanford, e é cantada em Swahili, isso mesmo, em Swahili. Para os ingnorantes que lêem o blog e estão com preguiça de procurar o que é Swahili, só saber que é a língua franca da africa e falada da Somália ao Moçambique, de certo modo é a língua do "Berço da Civilização", e o mais legal, sabe o que quer dizer a letra? é o Pai Nosso cantado em Swahili.
a letra é assim (para quem quiser cantar junto)

Baba yetu, Yesu uliye
Mbinguni yetu, Yesu, amina!
Baba yetu, Yesu, uliye
Jina lako litukuzwe.
(x2)

Utupe leo chakula chetu
Tunachohitaji utusamehe
Makosa yetu, hey!
Kama nasi tunavyowasamehe
Waliotukosea usitutie
Katika majaribu, lakini
Utuokoe, na yule, milelea milele!


Ufalme wako ufike utakalo
Lifanyike duniani kama mbinguni. (Amina)


Utupe leo chakula chetu
Tunachohitaji utusamehe
Makosa yetu, hey!
Kama nasi tunavyowasamehe
Waliotukosea usitutie
Katika majaribu, lakini
Utuokoe, na yule, simama mwehu

Baba yetu, Yesu, uliye
Jina lako litukuzwe.
(x2)


e em português (para os totalmente ingnorantes acima citados)

Pai Nosso
Que estais nos céus,
Santificado seja o Vosso nome.
Venha a nós o Vosso reino,
Seja feita a Vossa vontade
Assim na terra como no Céu.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje.
Perdoai-nos as nossas ofensas
Assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido
E não nos deixeis cair em tentação
Mas livrai-nos do mal.
Amém.
Se eu já gostava da música, agora gosto ainda mais, gosto tanto que vou até linkar um vídeo para vocês ouvirem a música no Youtube PAREÇAM AGRADECIDOS!!!!
=P
http://youtube.com/watch?v=Tmut6FBx4xk